Gossips had sworn off pointing out bloopers in the Register-Star, but two recent linguistic faux pas have tempered that reluctance.
On Friday, Jamie Larson, reporting on the docks project being carried out at Henry Hudson Riverfront Park, wrote that "a kayak launch with storage racks will be installed at the furthest end of the eastern slip (known as the southern birth)." Using furthest instead of farthest is minor; but birth for berth? One reader told me that "southern birth" brought to mind for him Butterfly McQueen's famous line from Gone with the Wind: "I don't know nothin' 'bout birthin' babies!"
Then this morning, Gail Heinsohn reports that "The calvary is being summoned in the skirmish to save the planned Hannaford Bros. supermarket." Calvary is the name of the hill outside ancient Jerusalem where Christ was crucified. With a lowercase c, it can mean "a great ordeal," but it's more likely the word Heinsohn meant to use was cavalry, the name for troops trained to fight on horseback.